-
1 dar en rostro
гл.общ. кривить лицо (fam.) -
2 rostro
m1) клюв2) лицо3) уст. маска4) мор. нос (таран) корабля••rostro a rostro loc. adv. — лицом к лицу; прямо в глаза, открытоconocer de rostro a uno — знать в лицо кого-либоdar en rostro a uno con una cosa — бросать в лицо (упрёки и т.п.); попрекать ( чем-либо)dar en rostro — быть малоприятным, раздражатьechar en rostro — упрекать ( в чём-либо), попрекать ( чем-либо)robarse el rostro — меняться в лицеtorcer el rostro — кривиться, делать кислую мину -
3 rostro
m1) клюв2) лицо3) уст. маска4) мор. нос (таран) корабля- volver el rostro••a rostro firme loc. adv. — смело, решительно
rostro a rostro loc. adv. — лицом к лицу; прямо в глаза, открыто
dar en rostro a uno con una cosa — бросать в лицо (упрёки и т.п.); попрекать ( чем-либо)
dar en rostro — быть малоприятным, раздражать
echar en rostro — упрекать ( в чём-либо), попрекать ( чем-либо)
encapotar el rostro — насупиться, нахмуриться
torcer el rostro — кривиться, делать кислую мину
-
4 dar en el rostro
гл.общ. задевать, шокировать, скривить лицо (fam.), бросать в лицо (обвинение и т.п.) -
5 кривить
несов., вин. п.криви́ть каблуки́ — torcer los taconesкриви́ть рот, гу́бы — torcer la boca; torcer el gesto (fam.)криви́ть лицо́ — arrugar la cara; dar en rostro (fam.)••криви́ть душо́й — tener dos caras, ser hipócrita -
6 показать
сов.1) вин. п. hacer ver, mostrar (непр.) vt, demostrar (непр.) vt, enseñar vt; exponer (непр.) vt ( выставить)показа́ть о́пыт — mostrar un experimentoпоказа́ть фо́кус — enseñar un juego de manos, escamot(e)ar vtпоказа́ть но́вую пье́су — representar una obra nueva2) ( ознакомить) enseñar vt, hacer conocerпоказа́ть го́род, достопримеча́тельности — enseñar (llevar a visitar) la cuidad, las curiosidadesпоказа́ть па́льцем, руко́й — señalar con el dedo, con la mano4) (выказать, обнаружить) manifestar (непр.) vt, dar muestras (de), exteriorizar vt5) юр. ( дать показания) deponer (непр.) vt, hacer una declaración; testimoniar vt ( свидетельствовать); declarar vt ( заявить)6) ( о приборе) indicar vt, marcar vtтермо́метр показа́л де́сять гра́дусов ни́же нуля́ — el termómetro marcaba diez grados bajo cero••показа́ть приме́р — dar ejemploпоказа́ть спи́ну — dar (volver) las espaldasпоказа́ть кому́-либо на дверь — enseñar(le) la puerta (a)я ему́ покажу́! — ¡me las pagará!, ¡me las va a pagar!, ¡nos veremos las caras! -
7 выразить
сов., вин. п.1) ( выказать) expresar vt, dar expresión; manifestar (непр.) vt ( проявить); enunciar vt, formular vt ( высказать)вы́разить благода́рность — expresar su agradecimiento, agradecer (непр.) vtвы́разить мысль — expresar ( exteriorizar, formular) una idea (un pensamiento)вы́разить соболе́знование — testimoniar su pésameлицо́ его́ вы́разило ра́дость — su rostro expresó alegría2) ( обозначить в каких-либо единицах) expresar vt, traducir (непр.) vt, convertir (непр.) vtвы́разить мо́щность в ва́ттах — convertir la potencia en vatios -
8 скривить
сов., вин. п.скриви́ть каблуки́ — torcer los tacones, destaconar vtскриви́ть рот, гу́бы — torcer la boca; torcer el gesto (fam.)скриви́ть лицо́ — arrugar la cara; dar en el rostro (fam.)
См. также в других словарях:
dar el rostro — lunf. Igual que Rostrear (AD)// quedar un ladrón con la mayor parte de lo robado, en perjuicio de sus cómplices … Diccionario Lunfardo
rostro — (Del lat. rostrum). 1. m. Pico del ave. 2. Cosa en punta, parecida al pico del ave. 3. Cara de las personas. 4. Mar. Espolón de la nave. 5. desus. Frente de una moldura. 6. ant. Hocico, boca. 7. ant. care … Diccionario de la lengua española
rostro — (Del lat. rostrum.) ► sustantivo masculino 1 Parte anterior de la cabeza de una persona: ■ en su rostro se reflejaba el cansancio que tenía. SINÓNIMO cara semblante 2 ZOOLOGÍA Pico del ave. 3 Cosa en punta parecida al pico del ave. 4 coloquial… … Enciclopedia Universal
Rostro (concepto social) — Saltar a navegación, búsqueda Rostro se refiere a dos conceptos distintos aunque vinculados en las relaciones sociales chinas. Uno es mianzi (chino simplificado y tradicional: 面子, pinyin: miànzi), y el otro es lian (chino simplificado:… … Wikipedia Español
dar algo en rostro — coloquial Causar enojo y disgusto: ■ su dejadez con las cosas me da en rostro … Enciclopedia Universal
dar o echar en rostro a alguien con algo — coloquial Echarle en cara los beneficios que ha recibido o los errores cometidos: ■ le dio en el rostro con las barbaridades que había cometido … Enciclopedia Universal
torcer — (Del lat. vulgar *torcere < lat. torquere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner una cosa curva o formando ángulo: ■ torció el tubo de plomo; la madera se torcía por la humedad. SINÓNIMO curvar doblar 2 Poner una cosa en posición distinta de … Enciclopedia Universal
Daniel Barrera Barrera — Saltar a navegación, búsqueda Daniel Barrera Barrera, alias el El Loco Barrera , es un Narcotraficante colombiano, y uno de los 4 mas buscados del país, junto a Pedro Oliviero Guerrero Castillo alias Cuchillo , Luis Enrique Calle Serna alias… … Wikipedia Español
torcer — (Del lat. torquēre). 1. tr. Dar vueltas a algo sobre sí mismo, de modo que tome forma helicoidal. U. t. c. prnl.) 2. Encorvar o doblar algo. U. t. c. prnl.) 3. Alterar la posición recta, perpendicular o paralela que algo tiene con respecto a otra … Diccionario de la lengua española
Crucifijo — Saltar a navegación, búsqueda Crucifijo de alrededor del 1220. Imagen de Cristo crucificado Un crucifijo (latín: crucifixus, crucificado )? es una efigie o imagen tridimension … Wikipedia Español
Stade de France — Estadio de categoría 4 de la UEFA … Wikipedia Español